Happy Birthday
Moderator: Other Stuff Mods
- StayThirstyMyAguila
- Definitely not Eric
- Posts: 1380
- Joined: Thu Dec 15, 2016 2:16 pm
- Location: The depths of Archaide.
Re: Happy Birthday
Happy birthday GreenRain22 (23)!
- DavidH
- Tagliatelle Trainee Monk
- Posts: 4080
- Joined: Mon Jun 02, 2008 12:23 pm
- Location: Shropshire, Western England
Re: Happy Birthday
Thank you very much, Roy - but I haven't left the forum, even if I visit less frequently these days. I didn't take umbrage at the rather silly exchange you mention, but it wasn't worth pursuing. I'll be around, never fear.
- ET, the Extra Terrestrial
- Privvy Counselor
- Posts: 7078
- Joined: Thu Jan 24, 2008 5:01 am
- Location: In the woods, watching
Re: Happy Birthday
Geesh, and I thought I was old.
Happy birthday, David.
Happy birthday, David.
"Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens."
("Against stupidity, the gods themselves contend in vain.")
-- Friedrich Schiller (1759–1805)
Reality is that which, when you stop believing in it, doesn't go away.
-- Philip K Dick
What happens when all the renewable energy runs out?
-- Victoria Ayling
English isn't much of a language for swearing. When I studied Ancient Greek I was delighted to discover a single word - Rhaphanidosthai - which translates roughly as "Be thou thrust up the fundament with a radish for adultery."
("Against stupidity, the gods themselves contend in vain.")
-- Friedrich Schiller (1759–1805)
Reality is that which, when you stop believing in it, doesn't go away.
-- Philip K Dick
What happens when all the renewable energy runs out?
-- Victoria Ayling
English isn't much of a language for swearing. When I studied Ancient Greek I was delighted to discover a single word - Rhaphanidosthai - which translates roughly as "Be thou thrust up the fundament with a radish for adultery."
- StayThirstyMyAguila
- Definitely not Eric
- Posts: 1380
- Joined: Thu Dec 15, 2016 2:16 pm
- Location: The depths of Archaide.
Re: Happy Birthday
I rebutted the French translation, which I double checked with my French instructor, whose first language is French, yamuppet.Roy Hunter wrote:some twerp suggested that Google Translate was sufficient evidence to rebut his correction to a mis-translation.
Anyway, happy birthday Davey!
- Nef Yoo BlackBeard
- Tagliatelle Trainee Monk
- Posts: 4269
- Joined: Thu Jan 29, 2009 10:45 pm
- Location: off me leesh
- Contact:
Re: Happy Birthday
StayThirstyMyAguila wrote:Roy Hunter wrote:some twerp suggested that Google Translate was sufficient evidence to rebut his correction to a mis-translation.
Ho !
Tha twerp be ye , tha cannon feef
Oi fawt so rrrrrrr
Wen ya gowing aweigh ?
If ya go aweigh din alla goode members gonna cum bak ! rrrrrr
Happee burpday unca daybid rrrrrr



cabin boy fir hyer. jyint hat no hextra charj.
- DavidH
- Tagliatelle Trainee Monk
- Posts: 4080
- Joined: Mon Jun 02, 2008 12:23 pm
- Location: Shropshire, Western England
Re: Happy Birthday
If it has é in it, it ain't Latin. This word has two of 'em.
- ET, the Extra Terrestrial
- Privvy Counselor
- Posts: 7078
- Joined: Thu Jan 24, 2008 5:01 am
- Location: In the woods, watching
Re: Happy Birthday
DavidH wrote:If it has é in it, it ain't Latin. This word has two of 'em.
So doesn't that mean they cancel each other out?
"Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens."
("Against stupidity, the gods themselves contend in vain.")
-- Friedrich Schiller (1759–1805)
Reality is that which, when you stop believing in it, doesn't go away.
-- Philip K Dick
What happens when all the renewable energy runs out?
-- Victoria Ayling
English isn't much of a language for swearing. When I studied Ancient Greek I was delighted to discover a single word - Rhaphanidosthai - which translates roughly as "Be thou thrust up the fundament with a radish for adultery."
("Against stupidity, the gods themselves contend in vain.")
-- Friedrich Schiller (1759–1805)
Reality is that which, when you stop believing in it, doesn't go away.
-- Philip K Dick
What happens when all the renewable energy runs out?
-- Victoria Ayling
English isn't much of a language for swearing. When I studied Ancient Greek I was delighted to discover a single word - Rhaphanidosthai - which translates roughly as "Be thou thrust up the fundament with a radish for adultery."
- DavidH
- Tagliatelle Trainee Monk
- Posts: 4080
- Joined: Mon Jun 02, 2008 12:23 pm
- Location: Shropshire, Western England
Re: Happy Birthday
ET, the Extra Terrestrial wrote: So doesn't that mean they cancel each other out?
Only if one of them is negative, else they add up.

- StayThirstyMyAguila
- Definitely not Eric
- Posts: 1380
- Joined: Thu Dec 15, 2016 2:16 pm
- Location: The depths of Archaide.
Re: Happy Birthday
Your first mistake was referencing an English dictionary for a French definition.Roy Hunter wrote:In supporting evidence for this assertion, here is the entry for protégé in the Oxford English Dictionary:
Even so, it explicitly supports what I said from the start, ya even bigger muppet.
- Nef Yoo BlackBeard
- Tagliatelle Trainee Monk
- Posts: 4269
- Joined: Thu Jan 29, 2009 10:45 pm
- Location: off me leesh
- Contact:
Re: Happy Birthday
tha troll ta en awl trollz wrote:Your first mistake was referencing an English dictionary for a French definition.Roy Hunter wrote:In supporting evidence for this assertion, here is the entry for protégé in the Oxford English Dictionary:
Den agin oi gunna ignoor how stewpit tha abuff sintince iz cuz me brane too small .
Even so, it explicitly supports what I said from the start, yoosing me oan speshull logic . Me mummy lives on tha moon.
cabin boy fir hyer. jyint hat no hextra charj.
- daftbeaker
- Help! I've fallen and can't get curry.
- Posts: 9917
- Joined: Mon Feb 02, 2009 2:11 pm
- Location: Here
Re: Happy Birthday
StayThirstyMyAguila wrote:I rebutted the French translation, which I double checked with my French instructor, whose first language is French, yamuppet.Roy Hunter wrote:some twerp suggested that Google Translate was sufficient evidence to rebut his correction to a mis-translation.
As Roy has pointed out, you did nothing of the sort. To 'rebut' means to show that someone else was wrong.
What you said:
The word "protégé" is Latin for "protect", French & Portuguese for "protected" (roughly), and Spanish for "protects" (roughly).
It's also English for "protégé".
What David said:
Sorry, STMA, but "protégé" is French for "protected". The Latin equivalent is protectus (-a, -um).
So he was in fact AGREEING with you about the translation into French (it being a French word and all). The rebuttal was David telling you that your claim protege was latin was totally incorrect. Something backed up by your later statement:
I probably should have mentioned that I'm using [url]translate.google.com[/url], so there's bound to be errors. I'm certain about the French, though.
Shall we sum up? You made a correct statement about protege being a French word and an incorrect statement about protege being a Latin word. Rather than accept you were wrong, you continue to bluster about 'rebutting' something you never did (because DavidH was agreeing with you). You then, when Roy uses a dictionary definition to point out that protege is a FRENCH word think that because that definition is in an English dictionary it somehow invalidates where the word protege comes from.
You are a weapons grade idiot.
Too old to give up but too young to rest - Pete Townshend
I would rather be a rising ape than a falling angel - Sir Terry Pratchett
I would rather be a rising ape than a falling angel - Sir Terry Pratchett
- DavidH
- Tagliatelle Trainee Monk
- Posts: 4080
- Joined: Mon Jun 02, 2008 12:23 pm
- Location: Shropshire, Western England
Re: Happy Birthday
What do we all make of the word squuntch? I claim it's Mongolian thieves' cant for something naughty. Anybody care to disprove this theory?
- StayThirstyMyAguila
- Definitely not Eric
- Posts: 1380
- Joined: Thu Dec 15, 2016 2:16 pm
- Location: The depths of Archaide.
Re: Happy Birthday
I fully accepted the fact that I was likely incorrect about the other definitions.daftbeaker wrote:Rather than accept you were wrong, you continue to bluster about 'rebutting' something you never did (because DavidH was agreeing with you).
I simply claimed that using an English dictionary for a foreign definition is like asking a junior arsonist for lessons on fire safety.daftbeaker wrote: You then, when Roy uses a dictionary definition to point out that protege is a FRENCH word think that because that definition is in an English dictionary it somehow invalidates where the word protege comes from.
Yep, but no need to rub it in.daftbeaker wrote:You are a weapons grade idiot.
I think it's the sound made when a large scab cracks from folding about 10 minutes after taking a shower.DavidH wrote:What do we all make of the word squuntch?
It also sounds like a cigar brand.
- ET, the Extra Terrestrial
- Privvy Counselor
- Posts: 7078
- Joined: Thu Jan 24, 2008 5:01 am
- Location: In the woods, watching
Re: Happy Birthday
DavidH wrote:What do we all make of the word squuntch? I claim it's Mongolian thieves' cant for something naughty. Anybody care to disprove this theory?
squuntch
noun
A sandwich made for yesterday's lunch, left in the sun until lunchtime today.
verb
To compress one's entire midday meal into a thimble.
"Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens."
("Against stupidity, the gods themselves contend in vain.")
-- Friedrich Schiller (1759–1805)
Reality is that which, when you stop believing in it, doesn't go away.
-- Philip K Dick
What happens when all the renewable energy runs out?
-- Victoria Ayling
English isn't much of a language for swearing. When I studied Ancient Greek I was delighted to discover a single word - Rhaphanidosthai - which translates roughly as "Be thou thrust up the fundament with a radish for adultery."
("Against stupidity, the gods themselves contend in vain.")
-- Friedrich Schiller (1759–1805)
Reality is that which, when you stop believing in it, doesn't go away.
-- Philip K Dick
What happens when all the renewable energy runs out?
-- Victoria Ayling
English isn't much of a language for swearing. When I studied Ancient Greek I was delighted to discover a single word - Rhaphanidosthai - which translates roughly as "Be thou thrust up the fundament with a radish for adultery."
- StayThirstyMyAguila
- Definitely not Eric
- Posts: 1380
- Joined: Thu Dec 15, 2016 2:16 pm
- Location: The depths of Archaide.
Re: Happy Birthday
Squuntch (n.) (Slang)
- A process that happens too quickly (derived from a conjunction of the words sequence and scrunch).
Return to “Miscellaneous Discussion”
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 2 guests